إسأل مترجم الآن
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
Cezayir sokağı ( Cezayir çıkmazı ) ya da fransız...
إجابة الخبير: احمد منير
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
السلام عليكم ورحمة الله،
وشكرا لانضمامك الينا وثقتكم بنا.
عزيزي العميل،
إليك ترجمة النص التركي المقدم من سيادتكم باللغتين الانجليزية والعربية:
It is called Algeria street or French street. It is in Beyoğlu between Hayriye street and Bostancıbaşı street. It is a dead-end street with stairs. Its history based on 90s. In last months of 2003 lots of buildings in that street have started restoring. In 1-4 July 2004 It opened by name French street with festivals. After French government admitted the Armenian Genocide . That name had been controversial. And it changed as Algeria Street. Nowadays it is not common usage French street but it represents French cultures with its style.
يطلق عليه اسم شارع الجزائر أو الشارع الفرنسي. يقع في بيوغلو بين شارع Hayriye وشارع Bostancıbaşı. إنه شارع مسدود فيه سلالم. تاريخ تعبيده منذ التسعينيات . في الأشهر الأخيرة من عام 2003 ، بدأت الكثير من المباني في هذا الشارع عمليات الترميم. في 1-4 يوليو 2004 افتتح الشارع باسم الشارع الفرنسي وقت المهرجانات. بعد أن اعترفت الحكومة الفرنسية بالإبادة الجماعية للأرمن كان هذا الاسم مثيراً للجدل وتغير لاسم شارع الجزائر. في أيامنا هذه استخدام اسم الشارع الفرنسي ليس لكنه يمثل الثقافات الفرنسية بطرازها.
كما يمكنك استخدام جلسات المتابعة معي على الهاتف. إذا كنت ترغب في الحصول على جلسة الهاتف، سيكلفك رسوم بسيطة للمكالمة، اضغط على هذا الرابط لحجز جلسة الهاتف:
jawabkom.com/54057799
أرجو أن تكون الإجابة على إستفساركم مفيدة وواضحة، ويُرجى إعلامي إذا كان لديكم إستفسارات أخرى. إن تقييم الإجابة من أعلى الصفحة يساعدنا على تحسين جودة الإجابات وضمان تواجد أفضل الخبراء لمساعدتكم.
يسعدنا تواصلكم دائما، و يمكنك أيضا إستشارة العديد من الخبراء على جوابكم، كالمحامين، اخصائيّ التغذية، المهندسون وغيرهم.
دمتم بخير
احمد منير
إسأل مترجم
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
- 100% ضمان الرضا
- انضم الى 8 مليون من العملاء الراضين